Второй раз уже использую стратегию, позволяющую довольно быстро запомнить большое количество студентов-иностранцев (особенно китайцев!) - попросить их рассказать о том, что значат их имена. Мне вообще интересна эта традиция, и жаль, что сейчас я не стану учить китайский, чтобы оценить все оттенки смысла. Но они очень стараются объяснить, привлекая к этому своих одногруппников, электронные словари и язык жестов =)
- Мое имя очень простое. Оно никак не переводится. Думаю, папа просто открыл словарь и выбрал любое слово, и так назвал меня. (Фань)
Еще много разных имен))
- Сначала меня звали Лю. Это значит "счастливый". Но потом моя мама пошла к такой женщине, которая много знает... Такая специальная женщина. Она знает мифы. И та сказала, что в моем имени мало воды. Она выбрала другое имя, и теперь меня зовут Лю Фен.
- Я знаю, мое имя - это неприличное русское слово -_- Но в Китае это очень красивое слово. Оно значит "свет солнца вечером" или "свет солнца утром". Я родилась вечером, поэтому меня так назвали. (Хуй или Хуи. Вот так, не повезло студентке в Украине).
- Мой дед хотел, чтобы я был мужественный. А еще спортсмен и много знал.
- И как, повлияло имя на вас?
- Я раньше был спортсмен, но бросил. Наверное, не очень. (Ибинь).
- Мое имя значит просто "много денег"! Ну или... Развитие в жизни еще. (Синь)
- Мое имя в Китае очень красивое. Это красиво, как цветы, и все хорошо.
- Такое имя для женщин, да? (На)
- У нас зависит имя от того, когда родился. Я родилась зимой, поэтому в моем имени есть "сюэ", снег. И еще такой цветок "мэй". Дикая слива.
- Цветок сливы на снегу. (Сюэмэй)
- Первый иероглиф моего имени - "мир". Второй - "дракон". (Ши Лун)
- Меня зовут Пенсюнь. Пен - это такая большая птица. Очень большая. На ней может ездить много людей. Она летает очень высоко.
- Настоящая птица? Хищная? Кого она ест?
- Никого не ест.
- Это мифическая птица?
- Да, птица мифическая. А второй иероглиф - "заслуга".
- Заслуженная птица...
- Мое имя значит "красный". В Китае это "счастье". (Хе)
- Когда-то были императоры. И каждый из них управлял государством. Мой отец хотел, чтобы у меня собственное дело. Чтобы я управлял своим маленьким государством (Цзян Цзян)
- Простое имя. Значит "еще один мальчик". Или "сильный". "Еще один сильный мальчик". (Идин)
- Значит "свет". Или "стоит под солнцем". (Юй)
- Очень простое. Значит "супер".
- Ну да, ребенок родился, родители обрадовались и сказали "супер"
) (Чао)
- Когда моя мама была беременна, было очень жарко. И ей снилась прохлада. Поэтому меня зовут "сонные горы". (Менлин)
- Моя фамилия Сало. Когда я приехала в Украину, все смотрят паспорт и улыбаются. Я знаю, здесь любят сало. А имена у нас не так много значат, как в Китае. Меня зовут Суванни. Это хороший, красивый или "золото".
- Шуан значит "прохлада". Я родилась в сентябре, поэтому.
- Вы не поймете. Очень сложно.
- А вы попробуйте.
(начинают смеяться)
- Ее фамилия значит "лошадь".
- А имя... Это такая женщина. Важная была в государстве.
- Политик?
- Да, вроде того. Очень давно.
- Как давно? Сто, двести лет назад?
(совещаются)
- Три тысячи. (Ма Веньцзе)
- Очень болел, и отец назвал меня "Минсян", значит "здоровый".
- Жучин. Жу - это так в семейной книге. Показывает, что я сын моего папы. У меня есть брат, в его имени тоже "жу". А "чин" - праздновать. Я родился, потому надо было праздновать. (Жучин)
- Мин и Цин - самые великие династии. Это чтобы я был умницей. (Минцин)